Secondo Workshop CLARIN-PLUS sulla Storia Orale
Titolo:
Secondo Workshop CLARIN-PLUS sulla Storia Orale
Tipo:
Workshop
Data di Inizio:
06/12/2016
Data di Fine:
07/12/2016
Città:
Utrecht
Luogo:
SURF-building
Descrizione:
Come seguito del 1° Workshop CLARIN-PLUS sulla Storia Orale (Oxford, aprile 2016), sono stati pianificati altri due workshop:
- uno da tenersi a Utrecht a dicembre 2016;
- uno da tenersi ad Arezzo ad aprile 2017.
La proposta per l'organizzazione di questi due workshop è stata accolta da CLARIN-PLUS ad ottobre 2016.
L'esito previsto dei due workshop è un piano di implementazione per una catena di trascrizione della Storia Orale che possa essere integrata nell'infrastruttura CLARIN.
Una volta scritto, il piano di implementazione verrà presentato a CLARIN ERIC per un finanziamento.
L'obiettivo principale del 2° Workshop CLARIN-PLUS sulla Storia Orale è quello di:
- disegnare il processo di lavorazione per i successivi 3 o 4 mesi;
- impostare un ambiente di lavoro (GoogleDocs?);
- assegnare le responsabilità;
- trovare i colleghi/partner necessari;
- individuare eventuali host (CLARIN) per servizi di trascrizione della Storia Orale per le tre lingue;
- progettare la "catena ideale di trascrizione" per gli storici orali;
- disegnare l'organizzazione del 3° Workshop CLARIN-PLUS sulla Storia Orale: invitati ed agenda.
Nei mesi successivi al workshop di Utrecht, i suoi partecipanti (ed altri) scriveranno una proposta che verrà discussa, migliorata e finalizzata durante il workshop di Arezzo.
- uno da tenersi a Utrecht a dicembre 2016;
- uno da tenersi ad Arezzo ad aprile 2017.
La proposta per l'organizzazione di questi due workshop è stata accolta da CLARIN-PLUS ad ottobre 2016.
L'esito previsto dei due workshop è un piano di implementazione per una catena di trascrizione della Storia Orale che possa essere integrata nell'infrastruttura CLARIN.
Una volta scritto, il piano di implementazione verrà presentato a CLARIN ERIC per un finanziamento.
L'obiettivo principale del 2° Workshop CLARIN-PLUS sulla Storia Orale è quello di:
- disegnare il processo di lavorazione per i successivi 3 o 4 mesi;
- impostare un ambiente di lavoro (GoogleDocs?);
- assegnare le responsabilità;
- trovare i colleghi/partner necessari;
- individuare eventuali host (CLARIN) per servizi di trascrizione della Storia Orale per le tre lingue;
- progettare la "catena ideale di trascrizione" per gli storici orali;
- disegnare l'organizzazione del 3° Workshop CLARIN-PLUS sulla Storia Orale: invitati ed agenda.
Nei mesi successivi al workshop di Utrecht, i suoi partecipanti (ed altri) scriveranno una proposta che verrà discussa, migliorata e finalizzata durante il workshop di Arezzo.